|
FAZIL HÜSNÜ DAGLARCA Seçme Siirler * Selected Poems |
Translated by Talat Sait Halman |
Davet
Namaza gidiyorum, alay dizilmiþ,
Ýhtiþamýmla uzuyor yollar.
Bazen davet eder kölelerim hayata vücudumu:
"Maðrur olma padiþahým, senden büyük Allah var..."
Vakti altýn gibi serpiyorum,
Kapýþýyor, genç, ihtiyar.
Sularýn ve kuþlarýn sesleri yaným sýra:
"Maðrur olma padiþahým, senden büyük Allah var..."
Ben ki kýtalar keþfetmiþim, nesillerden,
Ben ki cihan kadar.
Gündüzün bittiði yerler karanlýk:
"Maðrur olma padiþahým, senden büyük Allah var..."
|
|
Plea
On my way to mosque, in full pageant,
My grandeur makes the roads go through.
My slaves invite my body to life:
"Don't be proud, my Sultan, God is greater than you..."
I scatter time like pieces of gold,
Young and old get their due.
The voices of rivers and birds escort me:
"Don't be proud, my Sultan, God is greater than you..."
I conquered continents for generations.
Over the globe I grew.
Dark is where the daylight ends:
"Don't be proud, my Sultan, God is greater than you..."
|