FAZIL HÜSNÜ DAGLARCA Seçme Siirler * Selected Poems |
Translated by Talat Sait Halman |
Davet Namaza gidiyorum, alay dizilmiþ, Ýhtiþamýmla uzuyor yollar. Bazen davet eder kölelerim hayata vücudumu: "Maðrur olma padiþahým, senden büyük Allah var..." Vakti altýn gibi serpiyorum, Kapýþýyor, genç, ihtiyar. Sularýn ve kuþlarýn sesleri yaným sýra: "Maðrur olma padiþahým, senden büyük Allah var..." Ben ki kýtalar keþfetmiþim, nesillerden, Ben ki cihan kadar. Gündüzün bittiði yerler karanlýk: "Maðrur olma padiþahým, senden büyük Allah var..." |
|
Plea On my way to mosque, in full pageant, My grandeur makes the roads go through. My slaves invite my body to life: "Don't be proud, my Sultan, God is greater than you..." I scatter time like pieces of gold, Young and old get their due. The voices of rivers and birds escort me: "Don't be proud, my Sultan, God is greater than you..." I conquered continents for generations. Over the globe I grew. Dark is where the daylight ends: "Don't be proud, my Sultan, God is greater than you..." |